简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة التحقيق القضائية في الصينية

يبدو
"لجنة التحقيق القضائية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 司法调查委员会
أمثلة
  • طبيعة لجنة التحقيق القضائية الدولية وقيمتها المضافة
    三. 国际司法调查委员会的性质和将作出的贡献
  • 132- أحيانا ما كان التوتر يشوب العلاقات بين الفريق وبين لجنة التحقيق القضائية التي يرأسها القاضي دافيد بورتر (لجنة بورتر) في أثناء فترة ولايــة الفريق السابقة.
    在前一任务期限内,专家组与大卫·波特法官所领导的司法调查委员会(波特委员会)的关系有时紧张。
  • ويعتبر كل من المحامي العام وقاضي التحقيق الأول وأقدم رئيس نيابة عامة في كل محافظة بمثابة لجنة فرعية تتبع لجنة التحقيق القضائية وتباشر مهماتها في نطاق المحافظة وترفع نتائج أعمالها إليها.
    各省首席律师、首席调查法官和检察部门最高级官员组成司法委员会小组委员会。 他们在各省开展实地工作,并汇报调查结果。
  • وأفاد الضابطان المتهمان أمام أعضاء لجنة التحقيق القضائية بأن العقيد بنجيريمانا قد أمر بنقل 31 فرداً من المخيّم العسكري نُقلوا إلى روفوبو بارك حيث أُعدموا.
    被告军官向司法调查委员会的人作证,是Vital Bangirimana上校下令将那31人带出营地,转移到鲁夫布公园,并在那里把他们处决。
  • ونظر أعضاء لجنة رصد التنفيذ في القانون الجديد المتعلق باللجنة الوطنية لتقصي الحقائق والمصالحة، مشيرين إلى ضرورة تفادي تداخل الاختصاصات بين لجنة تقصي الحقائق والمصالحة وبين لجنة التحقيق القضائية الدولية المقترحة.
    执行监测委员会成员审查了关于全国真相与和解委员会的法律,指出有必要避免在这个委员会与拟议成立的国际司法调查委员会之间出现管辖权的重叠。
  • واعتبر القرار 1421 كلاً من المحامي العام وقاضي التحقيق الأول وأقدم رئيس نيابة عامة في المحافظة بمثابة لجنة فرعية تتبع لجنة التحقيق القضائية الخاصة، وتباشر مهمات هذه اللجنة في نطاق المحافظة وترفع نتائج أعمالها إليها.
    第1421号决定认为各省的公设辩护人、首席调查法官和首席检察官组成了一个小组委员会,与特别司法调查委员会执行相同的任务并向后者报告。
  • 317- وفي ظل هذه الظروف، يؤكد المقرر الخاص مرة أخرى أن لجنة التحقيق القضائية هي الوحيدة التي يمكن لها أن تصل الى حقيقة ما حدث والى معرفة الوقائع التي حدثت قبل الاغتيال في عام 1989، وأن تزيل بذلك جميع الشكوك وأوجه الاشتباه.
    既然如此,特别报告员再次重申,只有司法调查委员会才能了解到所发生的真正事实和1989年谋杀案之前发生的情况,并消除所有疑虑和猜疑。
  • ٦١- تطلب من جديد إلى حكومة السودان ضمان إجراء تحقيق كامل وشامل بواسطة لجنة التحقيق القضائية المستقلة، في حوادث قتل السودانيين العاملين في منظمات اﻹغاثة اﻷجنبية، وإحالة المسؤولين عن عمليات القتل إلى القضاء وتقديم تعويض عادل ﻷُسر الضحايا؛
    再次呼吁苏丹政府确保由独立司法调查委员会对外国救济组织的苏丹籍雇员遭到杀害案件进行全面彻底的调查,将杀人凶手绳之以法,并对受害者家属作出公正的赔偿;
  • وأعاد المتحاورون مع البعثة التأكيد في كثير من الاجتماعات على مناشدتهم المجتمع الدولي بإنشاء لجنة التحقيق القضائية الدولية، على نحو ما ينص عليه اتفاق أروشا. والشعور السائد هو أن إنشاء اللجنة سيؤكد التزام المجتمع الدولي العميق بدعم الكفاح ضد الإفلات من العقاب في بوروندي.
    在许多会议上,同代表团会谈的人员都重申,呼吁国际社会设立《阿鲁沙协定》设想的国际司法调查委员会,认为设立该委员会将突显国际社会对支持打击布隆迪有罪不受惩罚现象的极大承诺。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2